Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<1timothee 1,111 Timothée 1,121timothee 1,13>
Et je rends grâces à celui qui m'a fortifié, le Christ Jésus, notre Seigneur, parce qu'il m'a estimé digne de confiance en me confiant le service.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
χάριν (kharin) grâce, faveur, don χάρις  (kharis)
ἔχω (ekho) avoir, tenir, posséder ἔχω  (ekho)
τῷ (to) le, l', l'homme  (ho)
ἐνδυναμώσαντί (endynamo:santi) fortifier, donner de la force, rendre puissant ἐνδυναμόω  (endynamo:o)
με (me) moi, me ἐγώ  (ego)
Χριστῷ (Khristo) Christ Χριστός  (Khristos)
Ἰησοῦ (Ie:sou) Jésus Ἰησοῦς  (Ie:sous)
τῷ (to) le, l', l'homme  (ho)
Κυρίῳ (Kyrio) Seigneur, maître Κύριος  (Kyrios)
ἡμῶν (he:mo:n) notre, de nous ἐγώ  (ego)
ὅτι (hoti) que, parce que, puisque ὅτι  (hoti)
πιστόν (piston) fidèle, digne de confiance, croyant πιστός  (pistos)
με (me) moi, me ἐγώ  (ego)
ἡγήσατο (he:ge:sato) considérer, estimer, tenir pour ἡγέομαι  (he:geomai)
θέμενος (themenos) placer, poser, instituer τίθημι  (tithémi)
εἰς (eis) en, dans, vers εἰς  (eis)
διακονίαν (diakonian) service, ministère, diaconat διακονία  (diakonia)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 47.17% (3754 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés