Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<2thessaloniciens 1,22 Thessaloniciens 1,32thessaloniciens 1,4>
Nous devons toujours rendre grâces à Dieu à votre sujet, frères, comme il est convenable, parce que votre foi croît excessivement et que l'amour de chacun de vous tous surabonde les uns envers les autres.
GrecTraductionLemme »
Εὐχαριστεῖν (Eukharistein) rendre grâce, remercier, être reconnaissant εὐχαριστέω  (eukharisteō)
ὀφείλομεν (Ofeilomen) devoir, être redevable, être obligé ὀφείλω  (ofeilō)
τῷ (Tō) au, à le  (ho)
Θεῷ (Theō) Dieu Θεός  (Theos)
πάντοτε (Pantote) toujours, en tout temps πάντοτε  (pantote)
περὶ (Peri) à propos de, concernant, au sujet de περί  (peri)
ὑμῶν, (Humōn) de vous σύ  (sy)
ἀδελφοί, (Adelfoi) frères ἀδελφός  (adelfos)
καθὼς (Kathōs) comme, ainsi que, de même que καθώς  (kathōs)
ἄξιόν (Axion) digne, méritant, convenable ἄξιος  (axios)
ἐστιν, (Estin) est, il est εἰμί  (eimi)
ὅτι (Hoti) parce que, que, car ὅτι  (hoti)
ὑπεραυξάνει (Huperauxanei) croître excessivement, grandir surabondamment, s'accroître au-delà ὑπεραυξάνω  (huperauxanō)
 (Hē) la  (ho)
πίστις (Pistis) foi, confiance, fidélité πίστις  (pistis)
ὑμῶν (Humōn) votre, de vous σύ  (sy)
καὶ (Kai) et, aussi, même καί  (kai)
πλεονάζει (Pleonazei) abonder, surabonder, devenir plus grand πλεονάζω  (pleonazō)
 (Hē) la  (ho)
ἀγάπη (Agapē) amour, charité ἀγάπη  (agapē)
ἑνὸς (Henos) d'un εἷς  (heis)
ἑκάστου (Hekastou) de chacun ἕκαστος  (hekastos)
πάντων (Pantōn) de tous, de chaque πᾶς  (pas)
ὑμῶν (Humōn) de vous σύ  (sy)
εἰς (Eis) envers, vers, dans εἰς  (eis)
ἀλλήλους. (Allēlous) les uns les autres, mutuellement ἀλλήλων  (allēlōn)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.