Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<ephesiens 1,9Éphésiens 1,10ephesiens 1,11>
pour l'administration de la plénitude des temps, rassembler toutes choses en Christ, celles qui sont dans les cieux et celles qui sont sur la terre.
GrecTraductionLemme »
εἰς (eis) en, vers, pour εἰς  (eis)
οἰκονομίαν (oikonomian) administration, plan, gestion οἰκονομία  (oikonomia)
τοῦ (tou) le, du  (ho)
πληρώματος (plērōmatos) plénitude, accomplissement πλήρωμα  (plērōma)
τῶν (tōn) les, des  (ho)
καιρῶν, (kairōn) temps opportun, époque, période καιρός  (kairos)
ἀνακεφαλαιώσασθαι (anakephalaiōsasthai) récapituler, résumer, rassembler sous une tête ἀνακεφαλαιόομαι  (anakephalaiomai)
τὰ (ta) les  (ho)
πάντα (panta) tout, tous πᾶς  (pas)
ἐν (en) en, dans, avec ἐν  (en)
τῷ (tō) au, dans le  (ho)
Χριστῷ, (Christō) Christ Χριστός  (Christos)
τὰ (ta) les  (ho)
ἐπὶ (epi) sur, au-dessus de, pour ἐπί  (epi)
τοῖς (tois) aux, sur les  (ho)
οὐρανοῖς (ouranois) cieux, ciel οὐρανός  (ouranos)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
τὰ (ta) les  (ho)
ἐπὶ (epi) sur, au-dessus de, pour ἐπί  (epi)
τῆς (tēs) de la  (ho)
γῆς. (gēs) terre, pays, sol γῆ  (gē)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 61.52% (4896 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés