Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<galates 1,9Galates 1,10galates 1,11>
Car maintenant, est-ce des hommes que je cherche à persuader ou Dieu? Ou bien est-ce que je cherche à plaire aux hommes? Si j'étais encore en train de plaire aux hommes, je ne serais pas un serviteur du Christ.
GrecTraductionLemme »
Ἄρτι (Ar-ti) maintenant, à présent, tout de suite ἄρτι  (ar-ti)
γὰρ (gar) car, en effet, en fait γάρ  (gar)
ἀνθρώπους (an-thrö-pous) hommes, êtres humains, personnes ἄνθρωπος  (an-thro-pos)
πείθω (pei-thō) persuader, convaincre, obéir πείθω  (pei-thō)
 (ē) ou, soit  (ē)
τὸν (ton) le, celui-ci  (ho)
Θεόν (The-on) Dieu Θεός  (The-os)
 (ē) ou, soit  (ē)
ζητῶ (zē-tō) chercher, désirer, demander ζητέω  (zē-te-ō)
ἀνθρώποις (an-thrö-pois) hommes, êtres humains, personnes ἄνθρωπος  (an-thro-pos)
ἀρέσκειν (a-res-kein) plaire, complaire, satisfaire ἀρέσκω  (a-res-kō)
εἰ (ei) si, si jamais εἰ  (ei)
ἔτι (e-ti) encore, toujours, désormais ἔτι  (e-ti)
ἀνθρώποις (an-thrö-pois) hommes, êtres humains, personnes ἄνθρωπος  (an-thro-pos)
ἤρεσκον (ē-res-kon) plaire, complaire, satisfaire ἀρέσκω  (a-res-kō)
Χριστοῦ (Khri-stou) Christ Χριστός  (Khri-stos)
δοῦλος (dou-los) esclave, serviteur, serviteur asservi δοῦλος  (dou-los)
οὐκ (ouk) non, ne pas οὐ  (ou)
ἂν (an) particule d'éventualité ou d'irréel ἄν  (an)
ἤμην (ē-mēn) être, exister εἰμί  (ei-mi)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 47% (3740 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés