Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<jean 1,22Jean 1,23jean 1,24>
Il disait: Je suis la voix de celui qui crie dans le désert: Redressez le chemin du Seigneur, comme a dit le prophète Isaïe.
GrecTraductionLemme »
ἔφη (ephē) il disait, il a dit, il déclara φημί  (phēmi)
Ἐγὼ (Egō) moi, je ἐγώ  (egō)
φωνὴ (phōnē) voix, son, parole φωνή  (phōnē)
βοῶντος (boōntos) de celui qui crie, de celui qui appelle, de celui qui proclame βοάω  (boasō)
ἐν (en) dans, en, parmi ἐν  (en)
τῇ (tē) la  (ho)
ἐρήμῳ (erēmō) désert, lieu solitaire, steppe ἔρημος  (erēmos)
Εὐθύνατε (Euthynate) redressez, rendez droit, aplanissez εὐθύνω  (euthynō)
τὴν (tēn) la  (ho)
ὁδὸν (hodon) chemin, voie, route ὁδός  (hodos)
Κυρίου (Kyriou) Seigneur, Maître κύριος  (kyrios)
καθὼς (kathōs) comme, selon que, de même que καθώς  (kathōs)
εἶπεν (eipen) il a dit, il parla, il a déclaré λέγω  (legō)
Ἠσαΐας (Hēsaias) Isaïe Ἠσαΐας  (Hēsaias)
 (ho) le  (ho)
προφήτης (prophētēs) prophète προφήτης  (prophētēs)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 65.97% (5250 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés