Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<1corinthiens 10,131 Corinthiens 10,141corinthiens 10,15>
C'est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l'idolâtrie.
GrecTraductionLemme »
Διόπερ (dio.per) c'est pourquoi, par conséquent διόπερ  (dio.per)
ἀγαπητοί (a.ɡa.pi.toi) bien-aimés, chers, aimés ἀγαπητός  (a.ɡa.pi.tos)
μου (mu) mon, ma, mes ἐγώ  (e.ɡo)
φεύγετε (feu.ɡe.te) fuyez, échappez, évitez φεύγω  (pheu.ɡo)
ἀπὸ (a.po) de, à partir de, loin de ἀπό  (a.po)
τῆς (tes) la, de la ὁ, ἡ, τό  (ho, he, to)
εἰδωλολατρίας (ei.do.lo.la.tri.as) idolâtrie, culte des idoles εἰδωλολατρία  (ei.do.lo.la.tri.a)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.