| Grec | Traduction | Lemme » |
|---|
|
Ἐάν (ean) | si, si jamais, au cas où |
ἐάν (ean) |
|
τις (tis) | quelqu'un, un certain, n'importe qui |
τις (tis) |
|
ὑμᾶς (humas) | vous |
σύ (su) |
|
καλεῖ (kalei) | appeler, inviter, nommer |
καλέω (kaleō) |
|
τῶν (tōn) | le, la, les |
ὁ (ho) |
|
ἀπίστων (apistōn) | incrédule, infidèle, non-croyant |
ἄπιστος (apistos) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
θέλητε (thelēte) | vouloir, désirer, consentir |
θέλω (thelō) |
|
πορεύεσθαι, (poreuesthai) | aller, se rendre, voyager |
πορεύομαι (poreuomai) |
|
πᾶν (pan) | tout, chaque, l'ensemble |
πᾶς (pas) |
|
τὸ (to) | le, la, les |
ὁ (ho) |
|
παρατιθέμενον (paratithemenon) | placer devant, présenter, confier |
παρατίθημι (paratithēmi) |
|
ὑμῖν (humin) | vous |
σύ (su) |
|
ἐσθίετε (esthiete) | manger, consommer, dévorer |
ἐσθίω (esthiō) |
|
μηδὲν (mēden) | rien, personne, pas un seul |
μηδείς (mēdeis) |
|
ἀνακρίνοντες (anakrinontes) | examiner, juger, enquêter |
ἀνακρίνω (anakrinō) |
|
διὰ (dia) | à cause de, par, à travers |
διά (dia) |
|
συνείδησιν. (suneidēsin) | conscience, connaissance, perception |
συνείδησις (suneidēsis) |
|