Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<1corinthiens 10,301 Corinthiens 10,311corinthiens 10,32>
Ainsi donc, que vous mangiez, que vous buviez, ou que vous fassiez quoi que ce soit, faites tout pour la gloire de Dieu.
GrecTraductionLemme »
Εἴτε (Eite) soit, ou εἴτε  (eite)
οὖν (oun) donc, par conséquent, alors οὖν  (oun)
ἐσθίετε (esthiete) vous mangez, manger, consommer ἐσθίω  (esthio)
εἴτε (eite) soit, ou εἴτε  (eite)
πίνετε (pinete) vous buvez, boire πίνω  (pino)
εἴτε (eite) soit, ou εἴτε  (eite)
τι (ti) quelque chose, n'importe quoi τις  (tis)
ποιεῖτε, (poieite) vous faites, faire, accomplir ποιέω  (poieo)
πάντα (panta) tout, toutes choses, chacun πᾶς  (pas)
εἰς (eis) vers, en vue de, pour εἰς  (eis)
δόξαν (doxan) gloire, honneur, splendeur δόξα  (doxa)
Θεοῦ (Theou) Dieu Θεός  (Theos)
ποιεῖτε. (poieite) faites, vous faites, accomplissez ποιέω  (poieo)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.