Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<2corinthiens 10,42 Corinthiens 10,52corinthiens 10,6>
Nous détruisons les faux raisonnements et toute barrière qui s'élève contre la connaissance de Dieu, et nous faisons prisonnière toute pensée pour la soumettre au Christ.
GrecTraductionLemme »
καθαιροῦντες (ka.thai.ˈruːn.tes) démolir, abattre, détruire καθαιρέω  (ka.thai.ˈre.ɔː)
λογισμοὺς (lo.gis.ˈmus) raisonnement, pensée, calcul λογισμός  (lo.gis.ˈmos)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
πᾶν (pan) tout, chaque, quelconque πᾶς  (pas)
ὕψωμα (ˈhy.psɔː.ma) hauteur, élévation, forteresse ὕψωμα  (ˈhy.psɔː.ma)
ἐπαιρόμενον (e.pai.ˈro.me.non) s'élever, se dresser, se gonfler ἐπαίρω  (e.ˈpai.rɔː)
κατὰ (ka.ˈta) contre, selon, vers κατά  (ka.ˈta)
τῆς (tɛːs) le, la, les  (ho)
γνώσεως (ˈɡnɔː.se.ɔs) connaissance, savoir, intelligence γνῶσις  (ˈɡnɔː.sis)
τοῦ (tuː) le, la, les  (ho)
θεοῦ, (the.ˈuː) Dieu θεός  (the.ˈos)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
αἰχμαλωτίζοντες (aikʰ.ma.lɔː.ˈti.zon.tes) faire prisonnier, emmener captif, asservir αἰχμαλωτίζω  (aikʰ.ma.lɔː.ˈti.zɔː)
πᾶν (pan) tout, chaque, quelconque πᾶς  (pas)
νόημα (ˈno.ɛː.ma) pensée, intention, dessein νόημα  (ˈno.ɛː.ma)
εἰς (eis) dans, en, vers εἰς  (eis)
τὴν (tɛːn) le, la, les  (ho)
ὑπακοὴν (hy.pa.ko.ˈɛːn) obéissance, soumission, écoute ὑπακοή  (hy.pa.ko.ˈɛː)
τοῦ (tuː) le, la, les  (ho)
Χριστοῦ, (kʰri.ˈstuː) Christ Χριστός  (kʰri.ˈstos)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 99.6% (7926 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés