Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<hebreux 10,25Hébreux 10,26hebreux 10,27>
Car si nous péchons volontairement après avoir reçu la pleine connaissance de la vérité, il ne reste plus de sacrifice pour les péchés.
GrecTraductionLemme »
εἰ (ei) si, si jamais, au cas où εἰ  (ei)
γὰρ (gar) car, en effet, donc γάρ  (gar)
ἑκουσίως (hekousiōs) volontairement, de plein gré, sciemment ἑκουσίως  (hekousiōs)
ἁμαρτάνοντες (hamartanontes) péchant, commettant une faute, manquant le but ἁμαρτάνω  (hamartanō)
λαμβάνομεν (lambanomen) nous prenons, nous recevons, nous obtenons λαμβάνω  (lambanō)
μετὰ (meta) après, avec, parmi μετά  (meta)
τὸ (to) le, la, les  (ho)
λαβεῖν (labein) recevoir, prendre, obtenir λαμβάνω  (lambanō)
τὴν (tēn) la, le, les  (ho)
ἐπίγνωσιν (epignōsin) pleine connaissance, connaissance exacte, reconnaissance ἐπίγνωσις  (epignōsis)
τῆς (tēs) de la, du, des  (ho)
ἀληθείας (alētheias) vérité, réalité, authenticité ἀλήθεια  (alētheia)
οὐκέτι (ouketi) plus, ne...plus, ne plus désormais οὐκέτι  (ouketi)
περὶ (peri) concernant, au sujet de, autour de περί  (peri)
ἁμαρτίας (hamartias) péché, faute, erreur ἁμαρτία  (hamartia)
ἀπολείπεται (apoleipetai) il reste, il demeure, est laissé ἀπολείπω  (apoleipō)
θυσία (thusia) sacrifice, offrande, acte de sacrifier θυσία  (thusia)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 65.27% (5194 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés