Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<romains 11,9Romains 11,10romains 11,11>
Que leurs yeux soient obscurcis, pour ne pas voir, et que leur dos reste courbé à jamais.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
σκοτισθήτωσαν (skotisthētosan) qu'ils soient obscurcis, qu'ils soient aveuglés, qu'ils soient rendus sombres σκοτίζω  (skotizō)
οἱ (hoi) les, ceux qui, celui qui  (ho)
ὀφθαλμοὶ (ophthalmoi) yeux, vue ὀφθαλμός  (ophthalmos)
αὐτῶν (autōn) d'eux, leurs, eux-mêmes αὐτός  (autos)
τοῦ (tou) du, de le  (ho)
μὴ (mē) ne pas, afin de ne pas μή  (mē)
βλέπειν, (blepein) voir, regarder, percevoir βλέπω  (blepō)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
τὸν (ton) le, celui-là  (ho)
νῶτον (nōton) dos, arrière νῶτος  (nōtos)
αὐτῶν (autōn) d'eux, leurs, eux-mêmes αὐτός  (autos)
συνκάμψον (synkampson) courbe, plie συγκάμπτω  (synkamptō)
παντός. (pantos) de tout, entièrement, toujours πᾶς  (pas)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 67.09% (5339 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés