| Grec | Traduction | Lemme » |
|---|
|
Πάλαι (Palai) | autrefois, depuis longtemps, déjà |
πάλαι (palai) |
|
δοκεῖτε (dokeite) | penser, sembler, croire |
δοκέω (dokeō) |
|
ὅτι (hoti) | que, parce que, afin que |
ὅτι (hoti) |
|
ὑμῖν (hymin) | vous |
σύ (sy) |
|
ἀπολογούμεθα (apologoumetha) | se défendre, donner sa défense, se justifier |
ἀπολογέομαι (apologeomai) |
|
Κατέναντι (Katenanti) | devant, en face de, en présence de |
κατέναντι (katenanti) |
|
Θεοῦ (Theou) | Dieu |
θεός (theos) |
|
ἐν (en) | dans, en, par |
ἐν (en) |
|
Χριστῷ (Christō) | Christ |
Χριστός (Christos) |
|
λαλοῦμεν (laloumen) | parler, dire, annoncer |
λαλέω (laleō) |
|
Τὰ (Ta) | les, les choses |
ὁ (ho) |
|
δὲ (de) | mais, et, d'autre part |
δέ (de) |
|
πάντα (panta) | tout, tous, chaque |
πᾶς (pas) |
|
ἀγαπητοί (agapētoi) | bien-aimé, cher |
ἀγαπητός (agapētos) |
|
ὑπὲρ (hyper) | pour, en faveur de, au-dessus de |
ὑπέρ (hyper) |
|
τῆς (tēs) | la |
ὁ (ho) |
|
ὑμῶν (hymōn) | votre, de vous |
σύ (sy) |
|
οἰκοδομῆς (oikodomēs) | édification, construction, bâtiment |
οἰκοδομή (oikodomē) |
|