| Grec | Traduction | Lemme » |
|---|
|
καὶ (kai) | et, même, aussi |
καί (kai) |
|
ἵνα (hina) | afin que, pour que, de sorte que |
ἵνα (hina) |
|
μὴ (mē) | non, ne pas, afin que non |
μή (mē) |
|
τις (tis) | quelqu'un, n'importe qui, certains |
τις (tis) |
|
δύναιτο (dynaito) | il pourrait, il serait capable, il aurait le pouvoir |
δύναμαι (dynamai) |
|
ἀγοράσαι (agorasai) | acheter, acquérir, racheter |
ἀγοράζω (agorazō) |
|
ἢ (ē) | ou, que |
ἤ (ē) |
|
πωλῆσαι (pōlēsai) | vendre, marchander |
πωλέω (pōleō) |
|
εἰ (ei) | si, si seulement, à condition que |
εἰ (ei) |
|
μὴ (mē) | non, ne pas, afin que non |
μή (mē) |
|
ὁ (ho) | le, celui-ci |
ὁ (ho) |
|
ἔχων (echōn) | ayant, celui qui a, posséder |
ἔχω (echō) |
|
τὸ (to) | le, ceci |
ὁ (ho) |
|
χάραγμα (charagma) | marque, empreinte, sceau |
χάραγμα (charagma) |
|
τὸ (to) | le, ceci |
ὁ (ho) |
|
ὄνομα (onoma) | nom, réputation, caractère |
ὄνομα (onoma) |
|
τοῦ (tou) | du, de le |
ὁ (ho) |
|
θηρίου (thēriou) | bête, animal sauvage, monstre |
θηρίον (thērion) |
|
ἢ (ē) | ou, que |
ἤ (ē) |
|
τὸν (ton) | le, celui-ci |
ὁ (ho) |
|
ἀριθμὸν (arithmon) | nombre, quantité |
ἀριθμός (arithmos) |
|
τοῦ (tou) | du, de le |
ὁ (ho) |
|
ὀνόματος (onomatos) | nom, réputation, caractère |
ὄνομα (onoma) |
|
αὐτοῦ (autou) | son, de lui, de celle-ci |
αὐτός (autos) |
|