Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<luc 13,31Luc 13,32luc 13,33>
Il leur dit : Allez dire à cette renarde : Voici que je chasse les démons et que j’accomplis des guérisons aujourd’hui et demain ; et le troisième jour, j’arriverai à mon terme.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
εἶπεν (eipen) il dit, il parla λέγω  (legō)
αὐτοῖς (autois) à eux, pour eux, eux-mêmes αὐτός  (autos)
Πορευθέντες (poreuthentes) étant allés, ayant voyagé, allez πορεύομαι  (poreuomai)
εἴπατε (eipate) dites, parlez λέγω  (legō)
τῇ (tē) à la, pour la  (ho)
ἀλώπεκι (alōpeki) à la renarde, au renard ἀλώπηξ  (alōpēx)
ταύτῃ (tautē) à celle-ci, à celle-là, celle-ci οὗτος  (houtos)
Ἰδοὺ (idou) voici, regarde ἰδού  (idou)
ἐκβάλλω (ekballō) je chasse, j'expulse, je jette dehors ἐκβάλλω  (ekballō)
δαιμόνια (daimonia) des démons, des esprits mauvais δαιμόνιον  (daimonion)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἰάσεις (iaseis) des guérisons, des cures ἴασις  (iasis)
ἀποτελῶ (apotelō) j'accomplis, je termine, je mène à terme ἀποτελέω  (apoteleō)
σήμερον (sēmeron) aujourd'hui σήμερον  (sēmeron)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
αὔριον, (aurion) demain αὔριον  (aurion)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
τῇ (tē) au, pour le  (ho)
τρίτῃ (tritē) au troisième, à la troisième τρίτος  (tritos)
τελειοῦμαι. (teleioumai) je suis achevé, je suis parfait, je suis terminé τελειόω  (teleioō)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 69.87% (5560 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés