Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<matthieu 13,55Matthieu 13,56matthieu 13,57>
et toutes ses sœurs ne sont-elles pas chez nous ? D'où lui viennent donc toutes ces choses ?
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
αἱ (hai) les, des ὁ, ἡ, τό  (ho, hē, to)
ἀδελφαὶ (adelphai) sœurs, cousines ἀδελφή  (adelphē)
αὐτοῦ (autou) de lui, sien αὐτός  (autos)
οὐχὶ (ouchi) n'est-ce pas, non, pas οὐχί  (ouchi)
πᾶσαι (pasai) toutes, chaque, entière πᾶς  (pas)
πρὸς (pros) vers, à, avec πρός  (pros)
ἡμᾶς (hēmas) nous ἐγώ  (egō)
εἰσιν; (eisin) sont, ils sont, existent εἰμί  (eimi)
Πόθεν (Pothen) d'où, de quelle origine πόθεν  (pothen)
οὖν (oun) donc, alors, par conséquent οὖν  (oun)
τούτῳ (toutō) à celui-ci, à ceci οὗτος  (houtos)
ταῦτα (tauta) ces choses, ceci, cela οὗτος  (houtos)
πάντα; (panta) toutes, tout, l'ensemble πᾶς  (pas)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 96.93% (7714 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés