| Grec | Traduction | Lemme » |
|---|
|
ἐὰν (ean) | si, si jamais |
ἐάν (ean) |
|
δὲ (de) | mais, or, et |
δέ (de) |
|
πάντες (pantes) | tous, tout, chacun |
πᾶς (pas) |
|
προφητεύωσιν (prophetewosin) | prophétiser, prédire, parler sous inspiration divine |
προφητεύω (propheteuo) |
|
εἰσέλθῃ (eiselthe) | entrer, venir, aller |
εἰσέρχομαι (eiserchomai) |
|
δέ (de) | mais, or, et |
δέ (de) |
|
τις (tis) | quelqu'un, un certain, n'importe qui |
τις (tis) |
|
ἄπιστος (apistos) | incrédule, infidèle, sans foi |
ἄπιστος (apistos) |
|
ἢ (e) | ou, que |
ἤ (e) |
|
ἰδιώτης (idiotes) | simple particulier, profane, non-spécialiste |
ἰδιώτης (idiotes) |
|
ἐλέγχεται (elengchetai) | convaincre, reprendre, exposer |
ἐλέγχω (elencho) |
|
ὑπὸ (hypo) | par, sous, à cause de |
ὑπό (hypo) |
|
πάντων (panton) | tous, tout, chacun |
πᾶς (pas) |
|
ἀνακρίνεται (anakrinetai) | juger, examiner, sonder |
ἀνακρίνω (anakrino) |
|
ὑπὸ (hypo) | par, sous, à cause de |
ὑπό (hypo) |
|
πάντων (panton) | tous, tout, chacun |
πᾶς (pas) |
|