| Grec | Traduction | Lemme » |
|---|
|
Πάντες (Pántes) | tous, chacun, chaque |
πᾶς (pas) |
|
γὰρ (gar) | car, en effet, en fait |
γάρ (gar) |
|
δύνασθε (dúnasthe) | vous pouvez, être capable, pouvoir |
δύναμαι (dunamai) |
|
καθ’ (kath') | selon, en fonction de, par |
κατά (kata) |
|
ἕνα (hena) | un, seul, premier |
εἷς (heis) |
|
προφητεύειν, (prophēteúein) | prophétiser, prédire, parler sous inspiration divine |
προφητεύω (prophēteuō) |
|
ἵνα (hína) | afin que, pour que, de sorte que |
ἵνα (hina) |
|
πάντες (pántes) | tous, chacun, chaque |
πᾶς (pas) |
|
μανθάνωσιν (manthánōsin) | ils apprennent, apprendre, comprendre |
μανθάνω (manthanō) |
|
καὶ (kaì) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
πάντες (pántes) | tous, chacun, chaque |
πᾶς (pas) |
|
παρακαλῶνται. (parakalôntai) | ils sont exhortés, ils sont consolés, ils sont encouragés |
παρακαλέω (parakaleō) |
|