| Grec | Traduction | Lemme » |
|---|
|
αἱ (hai) | les, celles-là |
ὁ (ho) |
|
γυναῖκες (gynaikes) | femmes, épouses |
γυνή (gynē) |
|
ἐν (en) | dans, en, parmi |
ἐν (en) |
|
ταῖς (tais) | les, celles-là |
ὁ (ho) |
|
ἐκκλησίαις (ekklēsiais) | assemblée, église, congrégation |
ἐκκλησία (ekklēsia) |
|
σιγάτωσαν (sigatōsan) | qu'elles se taisent, qu'elles gardent le silence |
σιγάω (sigaō) |
|
οὐ (ou) | non, ne pas |
οὐ (ou) |
|
γὰρ (gar) | car, en effet |
γάρ (gar) |
|
ἐπιτέτραπται (epitetraptai) | il est permis, il est autorisé |
ἐπιτρέπω (epitrepō) |
|
αὐταῖς (autais) | à elles, elles-mêmes |
αὐτός (autos) |
|
λαλεῖν (lalein) | parler, s'exprimer, dire |
λαλέω (laleō) |
|
ἀλλ᾽ (all') | mais, cependant |
ἀλλά (alla) |
|
ὑποτασσέσθωσαν (hypotassesthōsan) | qu'elles se soumettent, qu'elles soient soumises |
ὑποτάσσω (hypotassō) |
|
καθὼς (kathōs) | comme, de même que |
καθώς (kathōs) |
|
καὶ (kai) | et, aussi |
καί (kai) |
|
ὁ (ho) | le, celui-là |
ὁ (ho) |
|
νόμος (nomos) | loi, principe, règle |
νόμος (nomos) |
|
λέγει (legei) | il dit, il parle |
λέγω (legō) |
|