Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<1corinthiens 14,341 Corinthiens 14,351corinthiens 14,36>
Si elles veulent apprendre quelque chose, qu'elles interrogent leurs propres maris à la maison, car il est honteux pour des femmes de parler dans l'assemblée.
GrecTraductionLemme »
εἰ (ei) si, si jamais, si vraiment εἰ  (ei)
δέ (de) mais, et, or δέ  (de)
τι (ti) quelque chose, quoi que ce soit, un certain τις  (tis)
μαθεῖν (mathein) apprendre, comprendre, être enseigné μανθάνω  (manthano)
θέλουσιν (thelousin) vouloir, désirer, consentir θέλω  (thelo)
ἐν (en) dans, en, parmi ἐν  (en)
οἴκῳ (oiko) maison, foyer, famille οἶκος  (oikos)
τοὺς (tous) le, la, les  (ho)
ἰδίους (idious) propre, personnel, leur propre ἴδιος  (idios)
ἄνδρας (andras) homme, mari, mâle ἀνήρ  (aner)
ἐπερωτάτωσαν· (eperotatosan) interroger, demander, questionner ἐπερωτάω  (eperotao)
αἰσχρὸν (aischron) honteux, déshonorant, laid αἰσχρός  (aischros)
γὰρ (gar) car, en effet, parce que γάρ  (gar)
γυναιξὶν (gynaixin) femme, épouse γυνή  (gyne)
λαλεῖν (lalein) parler, dire, converser λαλέω  (laleo)
ἐν (en) dans, en, parmi ἐν  (en)
ἐκκλησίᾳ. (ekklesia) assemblée, église, congrégation ἐκκλησία  (ekklesia)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.