Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<marc 14,33Marc 14,34marc 14,35>
Et il leur dit : Mon âme est très triste jusqu'à la mort ; restez ici et veillez.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
λέγει (legei) il dit, il parle λέγω  (legō)
αὐτοῖς (autois) à eux, pour eux, eux-mêmes αὐτός  (autos)
Περίλυπός (Perilypos) très triste, extrêmement affligé, profondément chagriné περίλυπος  (perilypos)
ἐστιν (estin) est, il est, elle est εἰμί  (eimi)
 (hē) la, le, les  (ho)
ψυχή (psychē) âme, vie, soi ψυχή  (psychē)
μου (mou) de moi, mon, ma ἐγώ  (egō)
ἕως (heōs) jusqu'à, tant que, aussi longtemps que ἕως  (heōs)
θανάτου (thanatou) mort, décès θάνατος  (thanatos)
μείνατε (meinate) restez, demeurez, attendez μένω  (menō)
ὧδε (hōde) ici, là, de cette manière ὧδε  (hōde)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
γρηγορεῖτε (grēgoreite) veillez, soyez vigilant, soyez éveillé γρηγορέω  (grēgoreō)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 46.9% (3732 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés