| Grec | Traduction | Lemme » |
|---|
|
εἶτα (eïta) | ensuite, puis, alors |
εἶτα (eïta) |
|
τὸ (to) | le, la, les |
ὁ (ho) |
|
τέλος, (telos) | fin, terme, but |
τέλος (telos) |
|
ὅταν (hotan) | quand, lorsque, toutes les fois que |
ὅταν (hotan) |
|
παραδιδῷ (paradidō) | livrer, remettre, transmettre |
παραδίδωμι (paradidōmi) |
|
τὴν (tēn) | le, la, les |
ὁ (ho) |
|
βασιλείαν (basileian) | royaume, royauté, règne |
βασιλεία (basileia) |
|
τῷ (tō) | au, à la, aux |
ὁ (ho) |
|
Θεῷ (Theō) | Dieu |
Θεός (Theos) |
|
καὶ (kaï) | et, aussi, même |
καί (kaï) |
|
Πατρί, (Patri) | Père |
πατήρ (patēr) |
|
ὅταν (hotan) | quand, lorsque, toutes les fois que |
ὅταν (hotan) |
|
καταργήσῃ (katargēsē) | abolir, annuler, rendre inopérant |
καταργέω (katargeō) |
|
πᾶσαν (pasan) | tout, chaque, n'importe quel |
πᾶς (pas) |
|
ἀρχὴν (archēn) | autorité, principauté, commencement |
ἀρχή (archē) |
|
καὶ (kaï) | et, aussi, même |
καί (kaï) |
|
πᾶσαν (pasan) | tout, chaque, n'importe quel |
πᾶς (pas) |
|
ἐξουσίαν (exousian) | pouvoir, autorité, droit |
ἐξουσία (exousia) |
|
καὶ (kaï) | et, aussi, même |
καί (kaï) |
|
δύναμιν. (dynamin) | puissance, force, capacité |
δύναμις (dynamis) |
|