Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<1corinthiens 15,331 Corinthiens 15,341corinthiens 15,35>
Réveillez-vous comme il se doit et ne péchez pas ; car certains ont l’ignorance de Dieu. Je dis cela pour votre honte.
GrecTraductionLemme »
Ἐκνήψατε (Eknépsate) réveillez-vous, sortez de l'ivresse, reprenez vos sens ἐκνήφω  (eknépho)
δικαίως (dikaïos) justement, avec justice, à bon droit δικαίως  (dikaïos)
καὶ (kaï) et, aussi, même καί  (kaï)
μὴ (mé) ne pas, non μή  (mé)
ἁμαρτάνετε (hamartanete) péchez, commettez une faute, manquez le but ἁμαρτάνω  (hamartano)
ἀγνωσίαν (agnôssian) ignorance, méconnaissance, manque de connaissance ἀγνωσία  (agnôssia)
γὰρ (gar) car, en effet, parce que γάρ  (gar)
Θεοῦ (Théou) Dieu Θεός  (Théos)
τινες (tines) certains, quelques-uns, quelqu'un τις  (tis)
ἔχουσιν (ékhoussin) ont, possèdent, tiennent ἔχω  (ékho)
πρὸς (pros) vers, en vue de, pour πρός  (pros)
ἐντροπὴν (entropén) honte, confusion, humiliation ἐντροπή  (entropé)
ὑμῖν (humin) vous ὑμεῖς  (humeïs)
λαλῶ (lalô) je parle, je dis, j'annonce λαλέω  (laléo)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.