Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<1corinthiens 15,381 Corinthiens 15,391corinthiens 15,40>
Or toute chair n'est pas la même chair : il y a celle des hommes, puis celle des bêtes, puis celle des oiseaux, puis celle des poissons.
GrecTraductionLemme »
ἀλλ’ (all') mais, or, cependant ἀλλά  (alla)
οὐ (ou) non, ne pas οὐ  (ou)
πᾶσα (pasa) tout, chaque, l'ensemble πᾶς  (pas)
σὰρξ (sarx) chair, corps, nature humaine σάρξ  (sarx)
 (hē) le, la, les  (ho)
αὐτὴ (autē) même, lui-même, elle-même αὐτός  (autos)
σάρξ (sarx) chair, corps, nature humaine σάρξ  (sarx)
ἀλλὰ (alla) mais, or, cependant ἀλλά  (alla)
ἄλλη (allē) autre, différent ἄλλος  (allos)
μὲν (men) d'une part, en effet, certes μέν  (men)
ἀνθρώπων (anthrōpōn) hommes, humanité ἄνθρωπος  (anthrōpos)
ἄλλη (allē) autre, différent ἄλλος  (allos)
δὲ (de) et, mais, d'autre part δέ  (de)
κτηνῶν (ktēnōn) bêtes, animaux, bétail κτῆνος  (ktēnos)
ἄλλη (allē) autre, différent ἄλλος  (allos)
δὲ (de) et, mais, d'autre part δέ  (de)
πτηνῶν (ptēnōn) oiseaux, animaux ailés πτηνόν  (ptēnon)
ἄλλη (allē) autre, différent ἄλλος  (allos)
δὲ (de) et, mais, d'autre part δέ  (de)
ἰχθύων (ichthyōn) poissons ἰχθύς  (ichthys)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.