Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<1corinthiens 15,481 Corinthiens 15,491corinthiens 15,50>
De même que nous avons porté l'image de celui qui est de la terre, nous porterons aussi l'image de celui qui est du ciel.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
καθὼς (kathōs) comme, de même que, ainsi que καθώς  (kathōs)
ἐφορέσαμεν (ephoresamen) nous avons porté, nous avons revêtu φορέω  (phoreō)
τὴν (tēn) la, celle  (ho)
εἰκόνα (eikona) image, ressemblance, figure εἰκών  (eikōn)
τοῦ (tou) du, de le  (ho)
χοϊκοῦ, (choïkou) de terre, terrestre, fait de poussière χοϊκός  (choïkos)
φορέσομεν (phoresomen) nous porterons, nous revêtirons φορέω  (phoreō)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
τὴν (tēn) la, celle  (ho)
εἰκόνα (eikona) image, ressemblance, figure εἰκών  (eikōn)
τοῦ (tou) du, de le  (ho)
ἐπουρανίου. (epouraniou) céleste, qui est au ciel, divin ἐπουράνιος  (epouranios)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.