| Grec | Traduction | Lemme » |
|---|
|
εἰ (ei) | si, si jamais, au cas où |
εἰ (ei) |
|
ἐκ (ek) | de, du sein de, hors de |
ἐκ (ek) |
|
τοῦ (tou) | le, l', l'individu |
ὁ (ho) |
|
κόσμου (kosmou) | monde, univers, ensemble de l'humanité |
κόσμος (kosmos) |
|
ἦτε (êle) | vous étiez, vous vous trouviez |
εἰμί (eimi) |
|
ὁ (ho) | le, l', l'individu |
ὁ (ho) |
|
κόσμος (kosmos) | monde, univers, ensemble de l'humanité |
κόσμος (kosmos) |
|
ἂν (an) | particule de potentialité, conditionnel |
ἂν (an) |
|
τὸ (to) | le, l', l'individu |
ὁ (ho) |
|
ἴδιον (idion) | propre, sien, à soi |
ἴδιος (idios) |
|
ἐφίλει (ephilei) | il aimait, il chérissait |
φιλέω (phileō) |
|
ὅτι (hoti) | que, parce que, puisque |
ὅτι (hoti) |
|
δὲ (de) | mais, et, or |
δέ (de) |
|
ἐκ (ek) | de, du sein de, hors de |
ἐκ (ek) |
|
τοῦ (tou) | le, l', l'individu |
ὁ (ho) |
|
κόσμου (kosmou) | monde, univers, ensemble de l'humanité |
κόσμος (kosmos) |
|
οὐκ (ouk) | non, ne pas, pas |
οὐ (ou) |
|
ἐστέ (este) | vous êtes, vous existez |
εἰμί (eimi) |
|
ἀλλ’ (all') | mais, au contraire, cependant |
ἀλλά (alla) |
|
ἐγὼ (egō) | je, moi |
ἐγώ (egō) |
|
ἐξελεξάμην (exelexamēn) | j'ai choisi, j'ai sélectionné |
ἐκλέγομαι (eklegomai) |
|
ὑμᾶς (hymas) | vous |
σύ (sy) |
|
ἐκ (ek) | de, du sein de, hors de |
ἐκ (ek) |
|
τοῦ (tou) | le, l', l'individu |
ὁ (ho) |
|
κόσμου (kosmou) | monde, univers, ensemble de l'humanité |
κόσμος (kosmos) |
|
διὰ (dia) | à cause de, par |
διά (dia) |
|
τοῦτο (touto) | ceci, cela |
οὗτος (houtos) |
|
μισεῖ (misei) | il hait, il déteste |
μισέω (miseō) |
|
ὑμᾶς (hymas) | vous |
σύ (sy) |
|
ὁ (ho) | le, l', l'individu |
ὁ (ho) |
|
κόσμος. (kosmos) | monde, univers, ensemble de l'humanité |
κόσμος (kosmos) |
|