Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<luc 15,12Luc 15,13luc 15,14>
Et peu de jours après, le plus jeune fils, ayant tout rassemblé, partit en voyage vers un pays lointain, et là il dispersa sa fortune en vivant de façon dissolue.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
μετ' (met') après, avec, parmi μετά  (meta)
οὐ (ou) non, ne pas οὐ  (ou)
πολλὰς (pollas) beaucoup, nombreux, grand πολύς  (polys)
ἡμέρας (hēmeras) jour, époque, temps ἡμέρα  (hēmera)
συναγαγὼν (synagagōn) rassembler, réunir, emmener συνάγω  (synagō)
ἅπαντα (hapanta) tout, chaque, l'ensemble ἅπας  (hapas)
 (ho) le, la, les  (ho)
νεώτερος (neōteros) plus jeune, nouveau νέος  (neos)
υἱὸς (huios) fils, enfant, descendant υἱός  (huios)
ἀπεδήμησεν (apedēmēsen) voyager, partir en voyage, s'expatrier ἀποδημέω  (apodēmeō)
εἰς (eis) dans, en, vers εἰς  (eis)
χώραν (chōran) pays, région, terre χώρα  (chōra)
μακράν, (makran) loin, lointain, grand μακρός  (makros)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἐκεῖ (ekei) là, là-bas ἐκεῖ  (ekei)
διεσκόρπισεν (dieskorpisen) disperser, dissiper, gaspiller διασκορπίζω  (diaskorpizō)
τὴν (tēn) la, le, les  (ho)
οὐσίαν (ousian) propriété, substance, richesse οὐσία  (ousia)
αὐτοῦ (autou) de lui, de celle-ci, de cela αὐτός  (autos)
ζῶν (zōn) vivre, être en vie ζάω  (zaō)
ἀσώτως. (asōtōs) de manière dissolue, de façon extravagante, en débauche ἀσώτως  (asōtōs)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 65.19% (5188 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés