Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<luc 15,20Luc 15,21luc 15,22>
Et le fils lui dit : Père, j'ai péché contre le ciel et devant toi, je ne suis plus digne d'être appelé ton fils.
GrecTraductionLemme »
ὁ (ho) le, celui-ci  (ho)
δὲ (de) mais, et, or δέ  (de)
υἱὸς (huios) fils, descendant υἱός  (huios)
εἶπεν (eipen) il dit, il parla λέγω  (legō)
αὐτῷ (autō) à lui, à cet homme αὐτός  (autos)
Πάτερ, (Pater) Père πατήρ  (patēr)
ἥμαρτον (hēmarton) j'ai péché, j'ai manqué le but ἁμαρτάνω  (hamartanō)
εἰς (eis) dans, vers, en vue de εἰς  (eis)
τὸν (ton) le, celui-ci  (ho)
οὐρανὸν (ouranon) ciel, firmament οὐρανός  (ouranos)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἐνώπιον (enōpion) devant, en présence de ἐνώπιον  (enōpion)
σοῦ, (sou) de toi, à toi σύ  (su)
οὐκέτι (ouketi) plus jamais, non plus οὐκέτι  (ouketi)
εἰμὶ (eimi) je suis, j'existe εἰμί  (eimi)
ἄξιος (axios) digne, méritant, juste ἄξιος  (axios)
κληθῆναι (klēthēnai) être appelé, être nommé καλέω  (kaleō)
υἱός (huios) fils, descendant υἱός  (huios)
σου. (sou) de toi, ton σύ  (su)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 65.19% (5188 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés