| Grec | Traduction | Lemme » |
|---|
|
μὴ (mē) | ne, pas |
μή (mē) |
|
οὖν (oun) | donc, par conséquent, ainsi |
οὖν (oun) |
|
τις (tis) | quelqu'un, un certain, quiconque |
τις (tis) |
|
αὐτὸν (auton) | lui, il, celui-ci |
αὐτός (autos) |
|
ἐξουθενήσῃ (exouthenēsē) | mépriser, traiter avec dédain, rejeter |
ἐξουθενέω (exoutheneō) |
|
πέμψατε (pempsate) | envoyer, dépêcher, faire partir |
πέμπω (pempō) |
|
δὲ (de) | mais, et, or |
δέ (de) |
|
αὐτὸν (auton) | lui, il, celui-ci |
αὐτός (autos) |
|
ἐν (en) | dans, en, parmi |
ἐν (en) |
|
εἰρήνῃ (eirēnē) | paix, tranquillité, bien-être |
εἰρήνη (eirēnē) |
|
ἵνα (hina) | afin que, pour que, de sorte que |
ἵνα (hina) |
|
ἔλθῃ (elthē) | venir, arriver, aller |
ἔρχομαι (erchomai) |
|
πρός (pros) | vers, auprès de, en direction de |
πρός (pros) |
|
με (me) | moi, je |
ἐγώ (egō) |
|
ἐκδέχομαι (ekdechomai) | attendre, recevoir, s'attendre à |
ἐκδέχομαι (ekdechomai) |
|
γὰρ (gar) | car, en effet |
γάρ (gar) |
|
αὐτὸν (auton) | lui, il, celui-ci |
αὐτός (autos) |
|
σὺν (syn) | avec, en compagnie de |
σύν (syn) |
|
ἀδελφοῖς (adelphois) | frère, compatriote, membre de la communauté |
ἀδελφός (adelphos) |
|