Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<matthieu 16,27Matthieu 16,28 
En vérité, je vous le dis : parmi ceux qui se tiennent ici, certains ne goûteront pas la mort avant de voir le Fils de l'homme venir dans son règne.
GrecTraductionLemme »
Ἀμὴν (Amēn) Amen, vraiment, en vérité ἀμήν  (amēn)
λέγω (legō) je dis, je parle λέγω  (legō)
ὑμῖν (hymin) à vous, pour vous σύ  (sy)
ὅτι (hoti) que, parce que ὅτι  (hoti)
εἰσὶν (eisin) ils sont, il y a εἰμί  (eimi)
τινὲς (tines) certains, quelques-uns τις  (tis)
τῶν (tōn) des, de ceux  (ho)
ὧδε (hōde) ici, à cet endroit ὧδε  (hōde)
ἑστηκότων (hestēkotōn) qui se tiennent, qui sont debout ἵστημι  (histēmi)
οἵτινες (hoitines) qui, ceux qui ὅστις  (hostis)
οὐ (ou) non, ne...pas οὐ  (ou)
μὴ (mē) non, ne...pas μή  (mē)
γεύσωνται (geysōntai) goûteront, expérimenteront γεύομαι  (geuomai)
θανάτου (thanatou) de la mort θάνατος  (thanatos)
ἕως (heōs) jusqu'à ce que, tant que ἕως  (heōs)
ἂν (an) (particule de condition/éventualité) ἄν  (an)
ἴδωσιν (idōsin) ils voient, ils aperçoivent ὁράω  (horaō)
τὸν (ton) le  (ho)
Υἱὸν (Hyion) fils υἱός  (hyios)
τοῦ (tou) de l'  (ho)
ἀνθρώπου (anthrōpou) homme ἄνθρωπος  (anthrōpos)
ἐρχόμενον (erchomenon) venant, arrivant ἔρχομαι  (erchomai)
ἐν (en) dans, en ἐν  (en)
τῇ (tē) la  (ho)
βασιλείᾳ (basileia) royaume, règne βασιλεία  (basileia)
αὐτοῦ. (autou) son, de lui αὐτός  (autos)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 90.66% (7215 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés