Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
 Apocalypse 17,1apocalypse 17,2>
Alors vint un des sept anges qui avaient les sept coupes et il me parla en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituée qui est assise sur des eaux nombreuses.
GrecTraductionLemme »
Καὶ (Kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἦλθεν (ēlthén) il vint, il est venu ἔρχομαι  (erchomai)
εἷς (heis) un, un seul εἷς  (heis)
ἐκ (ek) de, hors de, à partir de ἐκ  (ek)
τῶν (tōn) des  (ho)
ἑπτὰ (heptá) sept ἑπτά  (hepta)
ἀγγέλων (anggelōn) anges, messagers ἄγγελος  (angelos)
τῶν (tōn) des  (ho)
ἐχόντων (echontōn) ayant, possédant ἔχω  (echō)
τὰς (tas) les  (ho)
ἑπτὰ (heptá) sept ἑπτά  (hepta)
φιάλας (phialas) coupes, bols φιάλη  (phialē)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἐλάλησεν (elalēsen) il parla, il dit λαλέω  (laleō)
μετ’ (met') avec, parmi μετά  (meta)
ἐμοῦ (emou) moi ἐγώ  (egō)
λέγων (legōn) disant, parlant λέγω  (legō)
Δεῦρο, (Deuro) viens ici, approche-toi δεῦρο  (deuro)
δείξω (deixō) je montrerai, je ferai voir δείκνυμι  (deiknumi)
σοι (soi) à toi σύ  (su)
τὸ (to) le, la  (ho)
κρίμα (krima) jugement, sentence, condamnation κρίμα  (krima)
τῆς (tēs) de la  (ho)
πόρνης (pornēs) prostituée, femme de débauche πόρνη  (pornē)
τῆς (tēs) de la  (ho)
μεγάλης (megalēs) grande, importante, puissante μέγας  (megas)
τῆς (tēs) qui  (ho)
καθημένης (kathēmenēs) assise, siégeant κάθημαι  (kathēmai)
ἐπὶ (epi) sur, au-dessus de, auprès de ἐπί  (epi)
ὑδάτων (hydatōn) eaux ὕδωρ  (hydōr)
πολλῶν. (pollōn) nombreuses, beaucoup de, abondantes πολύς  (polys)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 99.62% (7928 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés