Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<matthieu 17,1Matthieu 17,2matthieu 17,3>
Et il fut transfiguré devant eux, et son visage brilla comme le soleil, et ses vêtements devinrent blancs comme la lumière.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
μετεμορφώθη (metemorphōthē) être transfiguré, être transformé, changer de forme μεταμορφόω  (metamorphoo)
ἔμπροσθεν (emprosthen) devant, en présence de, face à ἔμπροσθεν  (emprosthen)
αὐτῶν (autōn) eux, de ceux-là, d'elles αὐτός  (autos)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἔλαμψεν (elampsen) briller, resplendir, luire λάμπω  (lampō)
τὸ (to) le, la, les  (ho)
πρόσωπον (prosōpon) visage, face, apparence πρόσωπον  (prosōpon)
αὐτοῦ (autou) son, de lui, le sien αὐτός  (autos)
ὡς (hōs) comme, ainsi que, de même que ὡς  (hōs)
 (ho) le, la, les  (ho)
ἥλιος (hēlios) soleil ἥλιος  (hēlios)
τὰ (ta) les  (ho)
δὲ (de) mais, et, or δέ  (de)
ἱμάτια (himatia) vêtements, habits, manteau ἱμάτιον  (himatiōn)
αὐτοῦ (autou) son, de lui, le sien αὐτός  (autos)
ἐγένετο (egeneto) devenir, arriver, être γίνομαι  (ginomai)
λευκὰ (leuka) blanc, brillant, éclatant λευκός  (leukos)
ὡς (hōs) comme, ainsi que, de même que ὡς  (hōs)
τὸ (to) le, la, les  (ho)
φῶς (phōs) lumière, clarté, jour φῶς  (phōs)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 96.93% (7714 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés