Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<luc 18,27Luc 18,28luc 18,29>
Alors Pierre dit : Voici, nous avons tout laissé pour te suivre.
GrecTraductionLemme »
Εἶπεν (Eipen) Il a dit, il a parlé, il a déclaré λέγω  (legō)
δὲ (De) Mais, et, or δέ  (de)
Πέτρος (Petros) Pierre Πέτρος  (Petros)
Ἰδοὺ (Idou) Voici, voyez, regardez ἰδού  (idou)
ἡμεῖς (Hēmeis) Nous ἐγώ  (egō)
ἀφέντες (Aphentes) Ayant quitté, ayant laissé, ayant abandonné ἀφίημι  (aphiēmi)
τὰ (Ta) Les, ceux-ci, le  (ho)
ἴδια (Idia) Les siennes, ce qui est propre, ses biens ἴδιος  (idios)
ἠκολουθήσαμέν (Ēkolouthēsamen) Nous t'avons suivi, nous avons accompagné, nous avons marché à la suite ἀκολουθέω  (akoloutheō)
σοι. (Soi) À toi, pour toi σύ  (sy)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 65.07% (5178 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés