Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<luc 18,4Luc 18,5luc 18,6>
J'agirai donc en faveur de cette veuve afin qu'elle ne vienne pas sans cesse me harceler.
GrecTraductionLemme »
τῆς (tēs) la, de la  (ho)
χήρας (khēras) veuve χήρα  (khēra)
ταύτης (tautēs) celle-ci, cette οὗτος  (houtos)
ἀντίληψιν (antilēmpsin) aide, assistance, soutien ἀντίληψις  (antilēmpsis)
ποιήσω (poiēsō) faire, produire, accomplir ποιέω  (poieō)
ἵνα (hina) afin que, pour que ἵνα  (hina)
μὴ (mē) ne pas, non μή  (mē)
εἰς (eis) dans, vers, pour εἰς  (eis)
τέλος (telos) fin, terme, accomplissement τέλος  (telos)
ἐρχομένη (erkkhomenē) venir, aller, arriver ἔρχομαι  (erkkhomai)
ὑποπιάζῃ (hupopiadzē) frapper sous l'œil, rudoyer, importuner ὑποπιάζω  (hupopiadzō)
με (me) moi, me ἐγώ  (egō)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 76.51% (6089 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés