| Grec | Traduction | Lemme » |
|---|
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
εἶδον (eidou) | je vis, je regardai, j'aperçus |
ὁράω (horaō) |
|
τὸ (to) | le, la, l' |
ὁ (ho) |
|
θηρίον (thēriou) | bête, animal féroce, monstre |
θηρίον (thērion) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
τοὺς (tous) | les |
ὁ (ho) |
|
βασιλεῖς (basileis) | rois, souverains |
βασιλεύς (basileus) |
|
τῆς (tēs) | de la, des |
ὁ (ho) |
|
γῆς (gēs) | terre, sol, pays |
γῆ (gē) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
τὰ (ta) | les |
ὁ (ho) |
|
στρατεύματα (strateumata) | armées, troupes, corps d'armée |
στράτευμα (strateuma) |
|
αὐτῶν (autōn) | leurs, d'eux, d'elles |
αὐτός (autos) |
|
συνηγμένα (synēgmena) | rassemblées, réunies, assemblées |
συνάγω (synagō) |
|
ποιῆσαι (poiēsai) | faire, créer, accomplir |
ποιέω (poieō) |
|
τὸν (ton) | le, l' |
ὁ (ho) |
|
πόλεμον (polemon) | guerre, combat, conflit |
πόλεμος (polemos) |
|
μετὰ (meta) | avec, parmi, au milieu de |
μετά (meta) |
|
τοῦ (tou) | du, de l' |
ὁ (ho) |
|
καθημένου (kathēmenou) | celui qui est assis, assis, installé |
κάθημαι (kathēmai) |
|
ἐπὶ (epi) | sur, auprès de, contre |
ἐπί (epi) |
|
τοῦ (tou) | du, de l' |
ὁ (ho) |
|
ἵππου (hippou) | cheval |
ἵππος (hippos) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
μετὰ (meta) | avec, parmi, au milieu de |
μετά (meta) |
|
τοῦ (tou) | du, de l' |
ὁ (ho) |
|
στρατεύματος (strateumatos) | armée, troupe, corps d'armée |
στράτευμα (strateuma) |
|
αὐτοῦ (autou) | son, de lui |
αὐτός (autos) |
|