Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<jean 19,39Jean 19,40jean 19,41>
Ils prirent donc le corps de Jésus et l'enveloppèrent dans des bandelettes de lin avec les aromates, comme il est d'usage chez les Juifs pour les funérailles.
GrecTraductionLemme »
ἔλαβον (elabon) ils prirent, ils reçurent, ils saisirent λαμβάνω  (lambanō)
οὖν (oun) donc, par conséquent, ainsi οὖν  (oun)
τὸ (to) le  (ho)
σῶμα (sōma) corps, corps physique, personne σῶμα  (sōma)
τοῦ (tou) de le  (ho)
Ἰησοῦ (Iēsou) Jésus Ἰησοῦς  (Iēsous)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἔδησαν (edēsan) ils lièrent, ils attachèrent, ils bandèrent δέω  (deō)
αὐτὸ (auto) lui, il, cela αὐτός  (autos)
ἐν (en) dans, en, parmi ἐν  (en)
ὀθονίοις (othoniois) bandelettes de lin, linges, tissus ὀθόνιον  (othonion)
μετὰ (meta) avec, parmi, après μετά  (meta)
τῶν (tōn) des  (ho)
ἀρωμάτων (arōmatōn) aromates, épices, parfums ἄρωμα  (arōma)
καθὼς (kathōs) comme, selon que, de même que καθώς  (kathōs)
ἔθος (ethos) coutume, usage, habitude ἔθος  (ethos)
ἐστὶν (estin) est, il est, existe εἰμί  (eimi)
τοῖς (tois) aux  (ho)
Ἰουδαίοις (Ioudaiois) Juifs Ἰουδαῖος  (Ioudaios)
ἐνταφιάζειν (entaphiazein) ensevelir, embaumer, préparer pour l'enterrement ἐνταφιάζω  (entaphiazō)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 52.99% (4217 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés