Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<1jean 2,71 Jean 2,81jean 2,9>
De nouveau je vous écris un commandement nouveau, ce qui est vrai en lui et en vous, parce que les ténèbres passent et que la vraie lumière déjà resplendit.
GrecTraductionLemme »
πάλιν (palin) de nouveau, encore, une fois de plus πάλιν  (palin)
ἐντολὴν (entolēn) commandement, ordre, précepte ἐντολή  (entolē)
καινὴν (kainēn) nouveau, récent, frais καινός  (kainos)
γράφω (graphō) j'écris, je rédige γράφω  (graphō)
ὑμῖν, (hymin) à vous σύ  (sy)
 (ho) ce qui, lequel, quiconque ὅς  (hos)
ἐστιν (estin) il est, elle est, c'est εἰμί  (eimi)
ἀληθὲς (alēthes) vrai, véridique, sincère ἀληθής  (alēthēs)
ἐν (en) dans, en, parmi ἐν  (en)
αὐτῷ (autō) lui, même, cela αὐτός  (autos)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἐν (en) dans, en, parmi ἐν  (en)
ὑμῖν, (hymin) vous σύ  (sy)
ὅτι (hoti) parce que, que, pour que ὅτι  (hoti)
 (hē) la  (ho)
σκοτία (skotia) ténèbres, obscurité, ombre σκοτία  (skotia)
παράγεται (paragétai) elle passe, elle s'éloigne, elle disparaît παράγω  (paragō)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
τὸ (to) le  (ho)
φῶς (phōs) lumière, clarté φῶς  (phōs)
τὸ (to) le  (ho)
ἀληθινὸν (alēthinon) vrai, véritable, authentique ἀληθινός  (alēthinos)
ἤδη (ēdē) déjà, maintenant, à présent ἤδη  (ēdē)
φαίνει. (phainei) il brille, il apparaît, il se manifeste φαίνω  (phainō)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 79.89% (6358 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés