Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<2corinthiens 2,152 Corinthiens 2,162corinthiens 2,17>
À ceux-là une odeur de mort qui mène à la mort, et à ceux-ci une odeur de vie qui mène à la vie. Et qui est capable de ces choses ?
GrecTraductionLemme »
οἷς (hois) À qui, pour qui, à ceux ὅς, ἥ, ὅ  (hos, hē, ho)
μὲν (men) Certes, d'une part, en effet μὲν  (men)
ὀσμὴ (osmē) Odeur, parfum, senteur ὀσμὴ  (osmē)
θανάτου (thanatou) De la mort θάνατος  (thanatos)
εἰς (eis) Vers, en, pour εἰς  (eis)
θάνατον (thanaton) Mort θάνατος  (thanatos)
οἷς (hois) À qui, pour qui, à ceux ὅς, ἥ, ὅ  (hos, hē, ho)
δὲ (de) Mais, et, d'autre part δὲ  (de)
ὀσμὴ (osmē) Odeur, parfum, senteur ὀσμὴ  (osmē)
ζωῆς (zōēs) De la vie ζωή  (zōē)
εἰς (eis) Vers, en, pour εἰς  (eis)
ζωήν (zōēn) Vie ζωή  (zōē)
καὶ (kai) Et, aussi, même καὶ  (kai)
πρὸς (pros) Vers, à, pour πρὸς  (pros)
ταῦτα (tauta) Ces choses, ceci οὗτος  (houtos)
τίς (tis) Qui, quel τίς  (tis)
ἱκανός (hikanos) Suffisant, capable, apte ἱκανός  (hikanos)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 61.33% (4881 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés