Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<2thessaloniciens 2,52 Thessaloniciens 2,62thessaloniciens 2,7>
Et maintenant, vous savez ce qui retient, pour qu'il soit manifesté en son propre moment.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
νῦν (nun) maintenant, à présent, à cette époque νῦν  (nun)
τὸ (to) le, la, les  (ho)
κατέχον (katekhon) retenir, contenir, empêcher, posséder κατέχω  (katekhō)
οἴδατε (oidate) savoir, connaître, comprendre οἶδα  (oida)
εἰς (eis) vers, en, dans, pour εἰς  (eis)
τὸ (to) le, la, les  (ho)
ἀποκαλυφθῆναι (apokalyphthēnai) être révélé, être dévoilé, apparaître ἀποκαλύπτω  (apokalyptō)
αὐτὸν (auton) lui, même, il αὐτός  (autos)
ἐν (en) dans, en, par, à ἐν  (en)
τῷ (tō) le, la, les  (ho)
ἑαυτοῦ (heautou) son propre, de lui-même ἑαυτοῦ  (heautou)
καιρῷ (kairō) temps, saison, moment opportun, occasion καιρός  (kairos)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.