Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<romains 2,25Romains 2,26romains 2,27>
Si donc un incirconcis observe les préceptes de la Loi, son incirconcision ne sera-t-elle pas comptée pour circoncision ?
GrecTraductionLemme »
εὰν (ean) si, si jamais, pourvu que ἐάν  (ean)
οὖν (oun) donc, alors, par conséquent οὖν  (oun)
 (hē) la  (ho)
ἀκροβυστία (akrobystia) prépuce, incirconcision ἀκροβυστία  (akrobystia)
τὰ (ta) les  (ho)
δικαιώματα (dikaiōmata) exigences justes, prescriptions, ordonnances δικαίωμα  (dikaiōma)
τοῦ (tou) du  (ho)
νόμου (nomou) loi νόμος  (nomos)
φυλάσσῃ (phylassē) garde, observe, protège φυλάσσω  (phylassō)
οὐχὶ (ouchi) ne...pas, pas du tout, n'est-ce pas οὐχί  (ouchi)
 (hē) la  (ho)
ἀκροβυστία (akrobystia) prépuce, incirconcision ἀκροβυστία  (akrobystia)
αὐτοῦ (autou) de lui, son αὐτός  (autos)
εἰς (eis) en, vers, pour εἰς  (eis)
περιτομὴν (peritomēn) circoncision περιτομή  (peritomē)
λογισθήσεται (logisthēsetai) elle sera comptée, elle sera estimée, elle sera imputée λογίζομαι  (logizomai)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 46.9% (3732 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés