| Grec | Traduction | Lemme » |
|---|
|
λέγοντες (légontes) | disant, parlant, racontant |
λέγω (légô) |
|
Διδάσκαλε (Didaskale) | Maître, enseignant, docteur |
διδάσκαλος (didaskalos) |
|
Μωϋσῆς (Mōysēs) | Moïse |
Μωϋσῆς (Mōysēs) |
|
ἔγραψεν (egrapsen) | il a écrit, il a tracé, il a inscrit |
γράφω (graphô) |
|
ἡμῖν (hēmin) | à nous, pour nous |
ἐγώ (egō) |
|
ἐάν (ean) | si, si jamais |
ἐάν (ean) |
|
τινος (tinos) | quelqu'un, un certain, n'importe qui |
τις (tis) |
|
ἀδελφὸς (adelphos) | frère, proche, membre |
ἀδελφός (adelphos) |
|
ἀποθάνῃ (apothanē) | il meurt, il décède |
ἀποθνήσκω (apothnēskô) |
|
ἔχων (echōn) | ayant, possédant, tenant |
ἔχω (echô) |
|
γυναῖκα (gynaika) | femme, épouse |
γυνή (gynē) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
οὗτος (houtos) | celui-ci, ce |
οὗτος (houtos) |
|
ἄτεκνος (ateknos) | sans enfant, stérile |
ἄτεκνος (ateknos) |
|
ἀποθάνῃ (apothanē) | il meurt, il décède |
ἀποθνήσκω (apothnēskô) |
|
ἵνα (hina) | afin que, pour que, de sorte que |
ἵνα (hina) |
|
λάβῃ (labē) | il prenne, il reçoive |
λαμβάνω (lambanô) |
|
ὁ (ho) | le, la, les |
ὁ (ho) |
|
ἀδελφὸς (adelphos) | frère, proche, membre |
ἀδελφός (adelphos) |
|
αὐτοῦ (autou) | de lui, son |
αὐτός (autos) |
|
τὴν (tēn) | la, les |
ὁ (ho) |
|
γυναῖκα (gynaika) | femme, épouse |
γυνή (gynē) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
ἐξαναστήσῃ (exanastēsē) | il fasse lever, il suscite, il ressuscite |
ἐξανίστημι (exanistēmi) |
|
σπέρμα (sperma) | semence, graine, descendance |
σπέρμα (sperma) |
|
τῷ (tō) | au, pour le |
ὁ (ho) |
|
ἀδελφῷ (adelphō) | frère, proche, membre |
ἀδελφός (adelphos) |
|
αὐτοῦ (autou) | de lui, son |
αὐτός (autos) |
|