Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
 Apocalypse 21,1apocalypse 21,2>
Et je vis un ciel nouveau et une terre nouvelle, et la mer n'est plus.
GrecTraductionLemme »
ΚΑΙ (kaï) et, aussi, même καί  (kai)
εἶδον (eïdon) je vis, j'ai vu, j'ai observé ὁράω  (horaō)
οὐρανὸν (ouranon) ciel, les cieux, voûte céleste οὐρανός  (ouranos)
καινὸν (kaïnon) nouveau, frais, récent καινός  (kainos)
καὶ (kaï) et, aussi, même καί  (kai)
γῆν (guên) terre, sol, pays γῆ  (gē)
καινὴν (kaïnèn) nouvelle, frais, récent καινός  (kainos)
καὶ (kaï) et, aussi, même καί  (kai)
 (hè) la  (ho)
θάλασσα (thalassa) mer, lac θάλασσα  (thalassa)
οὐκ (ouk) non, pas, ne pas οὐ  (ou)
ἔστιν (estin) il est, elle est, il y a εἰμί  (eimi)
ἔτι (eti) encore, toujours, déjà ἔτι  (eti)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.