Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<apocalypse 21,9Apocalypse 21,10apocalypse 21,11>
Et il m'a emporté en esprit sur une grande et haute montagne. Il m'a montré la ville sainte, Jérusalem, qui descendait du ciel, envoyée par Dieu.
GrecTraductionLemme »
Καὶ (Kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἀπήνεγκέν (apēnenken) emporter, transporter, mener loin ἀποφέρω  (apopherō)
με (me) moi ἐγώ  (egō)
ἐν (en) dans, en, par ἐν  (en)
πνεύματι (pneumati) esprit, vent, souffle πνεῦμα  (pneuma)
ἐπὶ (epi) sur, vers, à ἐπί  (epi)
ὄρος (oros) montagne, colline ὄρος  (oros)
μέγα (mega) grand, puissant, important μέγας  (megas)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ὑψηλόν, (hypsēlon) élevé, haut, sublime ὑψηλός  (hypsēlos)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἔδειξέν (edeixen) montrer, faire voir, indiquer δείκνυμι  (deiknymi)
μοι (moi) moi ἐγώ  (egō)
τὴν (tēn) le, la, les  (ho)
πόλιν (polin) ville, cité πόλις  (polis)
τὴν (tēn) le, la, les  (ho)
ἁγίαν (hagian) saint, sacré, pur ἅγιος  (hagios)
Ἱερουσαλὴμ (Hierousalēm) Jérusalem Ἱερουσαλήμ  (Hierousalēm)
καταβαίνουσαν (katabainousan) descendre, aller en bas, s'abaisser καταβαίνω  (katabainō)
ἐκ (ek) de, hors de, à partir de ἐκ  (ek)
τοῦ (tou) le, la, les  (ho)
οὐρανοῦ (ouranou) ciel, firmament, atmosphère οὐρανός  (ouranos)
ἀπὸ (apo) de, depuis, à cause de ἀπό  (apo)
τοῦ (tou) le, la, les  (ho)
Θεοῦ, (Theou) Dieu Θεός  (Theos)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.