Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<matthieu 21,43Matthieu 21,44matthieu 21,45>
Et celui qui tombera sur cette pierre se fracassera, et celui sur qui elle tombera sera écrasé.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
 (ho) le, la, les  (ho)
πεσὼν (pesōn) tomber, chuter, s'effondrer πίπτω  (piptō)
ἐπὶ (epi) sur, vers, contre ἐπί  (epi)
τὸν (ton) le, la, les  (ho)
λίθον (lithon) pierre, rocher, caillou λίθος  (lithos)
τοῦτον (touton) ceci, celui-ci, ce οὗτος  (houtos)
συνθλασθήσεται· (synthlasthēsetai) briser complètement, écraser, fracasser συνθλάω  (synthlaō)
ἐφ' (eph') sur, vers, contre ἐπί  (epi)
ὃν (hon) qui, lequel, dont ὅς  (hos)
δ' (d') mais, et, or δέ  (de)
ἂν (an) si, peut-être, quand ἄν  (an)
πέσῃ, (pesē) tomber, chuter, s'effondrer πίπτω  (piptō)
συνθλάσει (synthlasei) briser complètement, écraser, fracasser συνθλάω  (synthlaō)
αὐτόν. (auton) lui, elle, cela αὐτός  (autos)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 96.93% (7714 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés