| Grec | Traduction | Lemme » |
|---|
|
Εὐθέως (Euthéôs) | aussitôt, immédiatement, soudainement |
εὐθέως (euthéôs) |
|
δὲ (de) | mais, et, or |
δέ (de) |
|
μετὰ (meta) | après, avec, parmi |
μετά (meta) |
|
τὴν (tên) | la |
ὁ (ho) |
|
θλῖψιν (thlipsin) | tribulation, affliction, détresse |
θλῖψις (thlipsis) |
|
τῶν (tôn) | des |
ὁ (ho) |
|
ἡμερῶν (hêmerôn) | jours, jour, époque |
ἡμέρα (hêmera) |
|
ἐκείνων (ekeinôn) | de celles-là, celles-là, ces |
ἐκεῖνος (ekeinos) |
|
ὁ (ho) | le |
ὁ (ho) |
|
ἥλιος (hêlios) | soleil |
ἥλιος (hêlios) |
|
σκοτισθήσεται, (skotisthêsetai) | il sera obscurci, il sera assombri, il s'obscurcira |
σκοτίζω (skotizô) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
ἡ (hê) | la |
ὁ (ho) |
|
σελήνη (selênê) | lune |
σελήνη (selênê) |
|
οὐ (ou) | non, ne pas |
οὐ (ou) |
|
δώσει (dôsei) | elle donnera, elle accordera |
δίδωμι (didômi) |
|
τὸ (to) | la |
ὁ (ho) |
|
φέγγος (phenggos) | lumière, éclat, clarté |
φέγγος (phenggos) |
|
αὐτῆς, (autês) | d'elle, son, de celle-ci |
αὐτός (autos) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
οἱ (hoi) | les |
ὁ (ho) |
|
ἀστέρες (asteres) | étoiles, astres |
ἀστήρ (astêr) |
|
πεσοῦνται (pesountai) | ils tomberont, ils chuteront |
πίπτω (piptô) |
|
ἀπὸ (apo) | de, depuis, hors de |
ἀπό (apo) |
|
τοῦ (tou) | du |
ὁ (ho) |
|
οὐρανοῦ, (ouranou) | ciel, cieux, firmament |
οὐρανός (ouranos) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
αἱ (hai) | les |
ὁ (ho) |
|
δυνάμεις (dunameis) | puissances, forces, miracles |
δύναμις (dunamis) |
|
τῶν (tôn) | des |
ὁ (ho) |
|
οὐρανῶν (ouranôn) | cieux, des cieux, firmaments |
οὐρανός (ouranos) |
|
σαλευθήσονται. (saleuthêsontai) | elles seront ébranlées, elles seront secouées |
σαλεύω (saleuô) |
|