Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<matthieu 26,66Matthieu 26,67matthieu 26,68>
Alors ils crachèrent sur son visage, le frappèrent du poing, et d'autres lui frappèrent les joues.
GrecTraductionLemme »
Τότε (Tóte) alors, ensuite, à ce moment-là τότε  (tóte)
ἐνέπτυσαν (enéptysan) ils crachèrent, ils ont craché ἐμπτύω  (em-pty'-o)
εἰς (eis) dans, en, vers εἰς  (eis)
τὸ (to) le, la, les  (ho)
πρόσωπον (próxōpon) visage, face, apparence πρόσωπον  (pro-so'-pon)
αὐτοῦ (autoû) de lui, son αὐτός  (ow-tos')
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kahee)
ἐκολάφισαν (ekoláphisan) ils frappèrent du poing, ils ont frappé à coups de poing κολαφίζω  (kol-af-id'-zo)
αὐτόν, (autón) lui, le αὐτός  (ow-tos')
οἱ (hoi) les, ceux  (ho)
δὲ (de) mais, et, d'autre part δέ  (deh)
ἐράπισαν (erápisan) ils frappèrent, ils ont frappé de la paume de la main, ils ont giflé ῥαπίζω  (hrap-id'-zo)
τὰς (tas) les  (ho)
σιαγόνας (siagónas) joues, mâchoires σιαγών  (see-ag-ohn')
αὐτοῦ. (autoû) de lui, ses αὐτός  (ow-tos')


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 96.93% (7714 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés