Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<marc 3,13Marc 3,14marc 3,15>
Il en établit douze, qu'il appela aussi apôtres, pour qu'ils soient avec lui et qu'il puisse les envoyer prêcher.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἐποίησεν (epoiēsen) il fit, il établit, il créa ποιέω  (poieō)
δώδεκα (dōdeka) douze δώδεκα  (dōdeka)
οὓς (hous) que, qui, ceux ὅς  (hos)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἀποστόλους (apostolous) apôtre, envoyé, messager ἀπόστολος  (apostolos)
ὠνόμασεν (ōnomāsen) il nomma, il appela, il désigna ὀνομάζω  (onomazō)
ἵνα (hina) afin que, pour que ἵνα  (hina)
ὦσιν (ōsin) ils soient, ils existent εἰμί  (eimi)
μετ᾽ (met) avec, au milieu de, après μετά  (meta)
αὐτοῦ (autou) de lui, avec lui αὐτός  (autos)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἵνα (hina) afin que, pour que ἵνα  (hina)
ἀποστέλλῃ (apostellēi) il envoie, il dépêche, il délègue ἀποστέλλω  (apostellō)
αὐτοὺς (autous) eux, les αὐτός  (autos)
κηρύσσειν (kērussēin) prêcher, proclamer, annoncer κηρύσσω  (kērussō)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 79.79% (6350 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés