Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<philippiens 3,8Philippiens 3,9philippiens 3,10>
Et être trouvé en lui, non avec ma justice provenant de la Loi, mais avec celle qui est par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu et qui repose sur la foi.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
εὑρεθῶ (heurothô) être trouvé, être découvert εὑρίσκω  (heuriskô)
ἐν (en) en, dans, parmi ἐν  (en)
αὐτῷ (autô) lui, il, même αὐτός  (autos)
μὴ (mê) ne pas, afin que non μή  (mê)
ἔχων (echôn) ayant, possédant, tenant ἔχω  (echô)
ἐμὴν (emên) ma, mon, mien ἐμός  (emos)
δικαιοσύνην (dikaiosunên) justice, droiture, justification δικαιοσύνη  (dikaiosunê)
τὴν (tên) la, celle qui  (ho)
ἐκ (ek) de, hors de, à partir de ἐκ  (ek)
νόμου (nomou) loi, coutume, principe νόμος  (nomos)
ἀλλὰ (alla) mais, cependant, au contraire ἀλλά  (alla)
τὴν (tên) la, celle qui  (ho)
διὰ (dia) par, à travers, à cause de διά  (dia)
πίστεως (pisteôs) foi, fidélité, confiance πίστις  (pistis)
Χριστοῦ (Christou) Christ Χριστός  (Christos)
τὴν (tên) la, celle qui  (ho)
ἐκ (ek) de, hors de, à partir de ἐκ  (ek)
Θεοῦ (Theou) Dieu Θεός  (Theos)
δικαιοσύνην (dikaiosunên) justice, droiture, justification δικαιοσύνη  (dikaiosunê)
ἐπὶ (epi) sur, en plus de, pour ἐπί  (epi)
τῇ (tê) la, celle qui  (ho)
πίστει (pistei) foi, fidélité, confiance πίστις  (pistis)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 52.17% (4152 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés