| Grec | Traduction | Lemme » |
|---|
|
ὁ (ho) | le, l', celui-ci |
ὁ (ho) |
|
Ἰησοῦς (Iêsous) | Jésus |
Ἰησοῦς (Iêsous) |
|
λέγει (legei) | il dit, il parle, il ordonne |
λέγω (legō) |
|
αὐτῷ (autô) | à lui, pour lui |
αὐτός (autos) |
|
Πορεύου (Poreuou) | va, dirige-toi, pars |
πορεύομαι (poreuomai) |
|
ὁ (ho) | le, l', celui-ci |
ὁ (ho) |
|
υἱός (huios) | fils, descendant |
υἱός (huios) |
|
σου (sou) | ton, de toi, ta |
σύ (sy) |
|
ζῇ (zê) | il vit, il est en vie |
ζάω (zaō) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
ἐπίστευσεν (episteusen) | il crut, il fit confiance |
πιστεύω (pisteuō) |
|
ὁ (ho) | le, l', celui-ci |
ὁ (ho) |
|
ἄνθρωπος (anthrôpos) | homme, humain, personne |
ἄνθρωπος (anthrōpos) |
|
τῷ (tô) | au, à l' |
ὁ (ho) |
|
λόγῳ (logô) | parole, mot, message |
λόγος (logos) |
|
ὃν (hon) | que, lequel |
ὅς (hos) |
|
εἶπεν (eipen) | il dit, il parla |
εἶπον (eipon) |
|
αὐτῷ (autô) | à lui, pour lui |
αὐτός (autos) |
|
ὁ (ho) | le, l', celui-ci |
ὁ (ho) |
|
Ἰησοῦς (Iêsous) | Jésus |
Ἰησοῦς (Iêsous) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
ἐπορεύετο (eporeueto) | il s'en allait, il partait, il marchait |
πορεύομαι (poreuomai) |
|