Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<luc 4,10Luc 4,11luc 4,12>
et qu’ils te porteront sur leurs mains afin que tu ne heurtes jamais ton pied contre une pierre.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ὅτι (hoti) que, parce que, car ὅτι  (hoti)
ἐπὶ (epi) sur, à, en ἐπί  (epi)
χειρῶν (kheirōn) mains χείρ  (kheir)
ἀροῦσίν (arousīn) ils porteront, ils enlèveront, ils soulèveront αἴρω  (airō)
σε (se) toi σύ  (sy)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
μήποτε (mēpote) de peur que, jamais, à aucun moment μήποτε  (mēpote)
προσκόψῃς (proskopsyēs) tu ne trébuches, tu ne heurtes, tu ne choques προσκόπτω  (proskoptō)
πρὸς (pros) vers, à, contre πρός  (pros)
λίθον (lithon) pierre, rocher λίθος  (lithos)
τὸν (ton) le  (ho)
πόδα (poda) pied πούς  (pous)
σου (sou) ton, de toi σύ  (sy)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 76.44% (6083 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés