Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<1jean 5,121 Jean 5,131jean 5,14>
Je vous ai écrit ces choses, à vous qui croyez au nom du Fils de Dieu, afin que vous sachiez que vous avez la vie éternelle.
GrecTraductionLemme »
ταῦτα (taûta) ceux-ci, cela, ces choses οὗτος  (hoûtos)
ἔγραψα (égrapsa) j'ai écrit, j'ai noté, j'ai composé γράφω  (gráphō)
ὑμῖν (humîn) à vous, pour vous σύ  (sú)
τοῖς (toîs) les, aux  (ho)
πιστεύουσιν (pisteúousin) croyants, qui croient, font confiance πιστεύω  (pisteúō)
εἰς (eis) dans, en, vers εἰς  (eis)
τὸ (to) le, l'  (ho)
ὄνομα (ónoma) nom, réputation, autorité ὄνομα  (ónoma)
τοῦ (tou) du, de le  (ho)
Υἱοῦ (Huioû) Fils υἱός  (huiós)
τοῦ (tou) du, de le  (ho)
Θεοῦ (Theoû) Dieu Θεός  (Theós)
ἵνα (hína) afin que, pour que ἵνα  (hína)
εἰδῆτε (eidête) vous sachiez, vous connaissiez οἶδα  (oîda)
ὅτι (hóti) que, parce que ὅτι  (hóti)
ζωὴν (zōền) vie, existence ζωή  (zōḗ)
ἔχετε (échete) vous avez, vous possédez ἔχω  (échō)
αἰώνιον (aiṓnion) éternelle, perpétuelle, sans fin αἰώνιος  (aiṓnios)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 90.68% (7216 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés